I turn language barriers into communication bridges.

Professional translation and interpretation services for companies and individuals concerned about quality and reputation.

English ᐧ Spanish ᐧ French ᐧ Italian

Let’s translate the world!

In a globalized world, effective communication is essential and my role is to facilitate this process. Translation and interpreting are bridges between different cultures and languages, and I am passionately dedicated to decoding and correctly conveying messages between them.

Hi, I’m Oana Boghian.

TRANSLATOR AND INTERPRETER WITH A LIFELONG PASSION FOR LANGUAGES.
Over the years, I’ve turned this passion into a career, combining my experience as a translator and interpreter with that of a language teacher.

My professional experience, gained both in Romania and in Spain, including a short stint at a European institution, allows me to approach each project with precision and cultural sensitivity.

As a teacher of English, Spanish, French and Italian, I have developed a deep understanding of linguistic and cultural nuances, essential in translation and interpretation work.

Translating, interpreting and language teaching are more than professions for me; they are expressions of my personality and my contribution to the society in which I live.

To learn more about my professional experience and my academic qualifications, I invite you to download my full CV in PDF format.

My services and courses

TRANSLATION
PROFESSIONAL TRANSLATIONS

Effective communication and professionalism – overcoming language barriers to open up new business opportunities.

Translating essential documents: contracts, reports, marketing materials, etc.

Ensuring accurate and context-appropriate translation to convey the right message.

INTERPRETING FOR INTERNATIONAL EVENTS

Experience in interpreting for conferences, trade fairs, meetings with clients and business partners.

Ability to facilitate fluent communication between the parties involved, ensuring correct understanding of messages and intentions.

SPANISH LANGUAGE AND CIVILIZATION COURSES

Develop language skills in an interactive and motivating environment.

Cover topics such as customs and traditions, gastronomy, fashion, art and architecture, etc.

Practical advice for those interested in traveling to Spain or taking DELE exams.

Opportunity for professionals to improve their CV and advance their career by acquiring new linguistic and cultural skills in Spanish.

LANGUAGE COURSES

ENGLISH

Preparation for Cambridge exams (KET, PET, FCE, CAE, CPE).

Conversation: interactive sessions to develop speaking fluency and confidence.

English for various fields: specialized courses for business, finance, medicine, etc.

General English: courses for all levels, covering all aspects of the language.

Each service is tailored to meet the specific needs of the client and is delivered with professionalism and attention to detail to guarantee satisfaction and success.

What my work process looks like

My approach is based on professionalism, accuracy and effective communication.

I work closely with my clients to fully understand their needs and to ensure the quality and relevance of each translation or interpretation.

01. Initial Consultation

We discuss project details to understand specifications and set clear objectives.

02. Research and Preparation

I gather relevant information about the scope of work and specific terminology needed for accurate translation or interpretation.

03. Translation/ Interpreting

I use my creativity, linguistic and cultural skills to carry out the translation or interpretation, making sure that the message is conveyed faithfully and appropriate to the context.

04. Revision and Feedback

I carefully produce the final work and solicit feedback to ensure that all client requirements are met.

05. Final Delivery

I deliver the completed project, ready to use, meeting deadlines and ensuring complete confidentiality.

Testimonials

“The level of seriousness, professionalism and diligence she demonstrates is rare in my experience with teachers.”

“Working with Oana has been a real pleasure for me. For more than three years I have been fortunate enough to be able to count on the help of this professional who has helped me improve my English in a way I could never have imagined. I certainly could not have faced my professional challenges without her help, at least not in the short time I had to face them.

I must emphasize her patience and flexibility, as I was not the best student, nor did the particularities of my professional situation help me, and this was never a problem for Oana. On a personal level I would also like to emphasize that she is a very approachable and easy-going person.”

Miguel Sánchez

Plant Manager
Corsa Petfood, S.L. – Ávila, Spania

“I was very lucky to have had Oana as a teacher.”
“In order to learn a language, I think you just have to be really convinced that you want to learn it and have a person who enjoys teaching it.
In my case, above all else, the latter was fulfilled. I was very lucky to have had Oana as my teacher, who, through her passion for teaching and her methodical explanations, made me enjoy learning and greatly improved my English. I thank her for her patience and for making the classes so enjoyable”.
Miguel A. Carballo
Operations Manager
Corsa Petfood, S.L. – Barcelona, Spania

Frequently Asked Questions

Which languages do you translate from and into?
English, Spanish, French and Italian
What types of documents do you translate?
I translate legal, technical, medical, commercial, literary and many other documents.
Do you offer sworn and certified translations?

Yes, I offer sworn translations and I can facilitate the authentication process.

How can I request a quote?
Contact me via the contact form on the website or at contact@oanaboghianneamtu.com
What is the delivery deadline for a translation?
The deadline varies depending on the complexity and volume of the project, but we will establish a clear deadline during the initial consultation.
Do you offer remote interpretation services?
Yes, I offer both in-person and remote interpreting services via telephone or video.
How are translation rates calculated?
Rates are calculated on the basis of word count, complexity of the text and deadline.
Are my documents confidential?
Yes, all documents are treated in the strictest confidence.
Can I request a proofreading of an existing translation?
Yes, I offer proofreading and revision services for existing translations.
Do you also offer language courses?
Yes, I offer English, Spanish, French and Italian courses for all levels.
How can I register for a language course?
Enrolments can be made via the contact form or the email address specified on the website.
What methods of payment do you accept?
I accept payments by bank transfer and other methods agreed with the clients.

Contact me

email

Phone

0034 630110050

How can I help you?

This website is operated by Boghian-neamțu L. Oana – Sworn Translator
Registered Office: Romania, Iasi, IAȘI, STR. CIURCHI, NR.111, BL.F3, SC.E, ET.2, AP.2
CIF: 49572714

This website is operated by Boghian-neamțu L. Oana – Sworn Translator
Registered Office: Romania, Iasi, IAȘI, STR. CIURCHI, NR.111, BL.F3, SC.E, ET.2, AP.2
CIF: 49572714
Copyright © 2026 Oana Boghian Neamțu
Copyright © 2026 Oana Boghian Neamțu